Английский язык, вопрос задал мика0955 , 1 год назад

Как на английском будет.Она купила книгу по английскому.


Ho1ho2ho3: Ediktaranov, переводчик перевел вам чушь
ediktaranov: че я перевел одно слоао остальное сам блин
ediktaranov: слово одно только как правильно купила а остальное сам
Ho1ho2ho3: book on English - это чушь.
ediktaranov: ты сама то можешь
Ho1ho2ho3: И если уж ты употребил past simple, то нужно было дописать yesterday
Ho1ho2ho3: Эм, вообще-то могу. Просто, если сам не разбираешься, зачем другим неправильно советовать?
ediktaranov: я то знаю она употребила без прошедшего времени как есть так есть
ediktaranov: просто может книга например куплена не вчера в сегодня
ediktaranov: а сегодня

Ответы на вопрос

Ответил Ho1ho2ho3
0
She bought a book yesterday (Она купила книгу вчера, если важно когда это было)
She have bought a book (Она купила книгу, если важна сама покупка/наличие этой книги)
В обоих случаях a book можно заменить на the book, если мы говорим о конкретной книги (например, держим книгу в руках и говорим, что купили ее)

Ho1ho2ho3: А, я не заметили, что книга по-английскому, тогда однозначно a English book или a book of English
ediktaranov: ну так да если вчера с если она сегодня купила например
Ho1ho2ho3: She have bought a book of English - это если неважно, когда купила и главное - сама покупка (present perfect)
Feut: 1) "a book on English" - допустимо (если английский язык является непосредственной темой книги)
2) "she have bought" - недопустимо, правильная форма в Present Perfect: "she has bough"
3) если факт покупки книги упоминается просто как факт из прошлого, без прямой привязки к настоящему времени, желательно употребить Past Simple.
Feut: во втором she has bought* правильная форма, прошу прощения, опечатка.
Ответил Feut
0
She bought a book on English. (Она купила книгу по английскому, т.е., например, учебник по грамматике)

She bought an English book. (Она купила книгу на английском языке)
Новые вопросы